CPG Announcement Translation:

classic Classic list List threaded Threaded
7 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

CPG Announcement Translation:

Cary Bass-3
Hi!

need translations for this page:

<http://meta.wikimedia.org/wiki/Communication_Projects_Group/announcement>

Once it's been translated into the various languages, I will be posting
it to the various village pumps.  Thank you in advance for your kind
assistance!

Cary Bass

_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: CPG Announcement Translation:

Ted Chien
Hi Cary,

I have translated that announcement into zh (Chinese) and post to the
village pumps/news on zh.wp yesterday. See:

http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:%E4%BA%92%E5%8A%A9%E5%AE
%A2%E6%A0%88/%E6%B6%88%E6%81%AF#.E5.9F.BA.E9.87.91.E6.9C.83.E5.BE.B5.E6.B1.8
2.E5.82.B3.E6.92.AD.E8.A8.88.E5.8A.83.E5.B0.8F.E7.B5.84.E5.BF.97.E9.A1.98.E8
.80.85

I also add a note to ask people to send their mail in English if they want
to contact you or Ordonez for CPG.

Do I still need to copyedit that translation back to meta?

H.T.

> -----Original Message-----
> From: [hidden email]
> [mailto:[hidden email]] On Behalf
> Of Cary Bass
> Sent: Friday, March 30, 2007 9:57 PM
> To: [hidden email]
> Subject: [Translators-l] CPG Announcement Translation:
>
> Hi!
>
> need translations for this page:
>
> <http://meta.wikimedia.org/wiki/Communication_Projects_Group/a
> nnouncement>
>
> Once it's been translated into the various languages, I will
> be posting it to the various village pumps.  Thank you in
> advance for your kind assistance!
>
> Cary Bass
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> [hidden email]
> http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l


_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: CPG Announcement Translation:

Cary Bass-3
Hsiang-Tai Chien wrote:

> Hi Cary,
>
> I have translated that announcement into zh (Chinese) and post to the
> village pumps/news on zh.wp yesterday. See:
>
> http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:%E4%BA%92%E5%8A%A9%E5%AE
> %A2%E6%A0%88/%E6%B6%88%E6%81%AF#.E5.9F.BA.E9.87.91.E6.9C.83.E5.BE.B5.E6.B1.8
> 2.E5.82.B3.E6.92.AD.E8.A8.88.E5.8A.83.E5.B0.8F.E7.B5.84.E5.BF.97.E9.A1.98.E8
> .80.85
>
> I also add a note to ask people to send their mail in English if they want
> to contact you or Ordonez for CPG.
>
> Do I still need to copyedit that translation back to meta?
>
> H.T.
>
>  
>> -----Original Message-----
>> From: [hidden email]
>> [mailto:[hidden email]] On Behalf
>> Of Cary Bass
>> Sent: Friday, March 30, 2007 9:57 PM
>> To: [hidden email]
>> Subject: [Translators-l] CPG Announcement Translation:
>>
>> Hi!
>>
>> need translations for this page:
>>
>> <http://meta.wikimedia.org/wiki/Communication_Projects_Group/a
>> nnouncement>
>>
>> Once it's been translated into the various languages, I will
>> be posting it to the various village pumps.  Thank you in
>> advance for your kind assistance!
>>
>> Cary Bass
>>
>>    
Please do :)  Thank you!

Cary Bass

_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: CPG Announcement Translation:

Ted Chien
Hi,

> -----Original Message-----
> From: Cary Bass
>
> Hsiang-Tai Chien wrote:
> > Hi Cary,
> >
> > Do I still need to copyedit that translation back to meta?
> >
> > H.T.
> >>
> >>    
> Please do :)  Thank you!
>
> Cary Bass

Done.

H.T.


_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: CPG Announcement Translation:

Maria Fanucchi
OK, I'll start translating it into French now. I'll do Spanish as well unless someone else beats me to it. ;-)
--Maria
User:Arria Belli

On 3/30/07, Hsiang-Tai Chien <[hidden email]> wrote:
Hi,

> -----Original Message-----
> From: Cary Bass
>
> Hsiang-Tai Chien wrote:
> > Hi Cary,
> >
> > Do I still need to copyedit that translation back to meta?
> >
> > H.T.
> >>
> >>
> Please do :)  Thank you!
>
> Cary Bass

Done.

H.T.


_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l


_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: CPG Announcement Translation:

KIZU Naoko
In reply to this post by Ted Chien
Hi all,

On 3/30/07, Hsiang-Tai Chien <[hidden email]> wrote:
> Hi Cary,
>
> I have translated that announcement into zh (Chinese) and post to the
> village pumps/news on zh.wp yesterday.

Great.

> I also add a note to ask people to send their mail in English if they want
> to contact you or Ordonez for CPG.

It sounds sensible, while they understand two other languages (French
and Spanish respectively). It would be helpful other languages include
the same remark.

--
KIZU Naoko
  Wikiquote: http://wikiquote.org
  * habent enim emolumentum in labore suo *

_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: CPG Announcement Translation:

Maria Fanucchi
French is done : http://meta.wikimedia.org/wiki/Communication_Projects_Group/announcement/fr
But I have to leave now, so I barely had any time to reread it and make corrections.
The Spanish version has not been started yet.
Cheers,
--Maria
User:Arria Belli

On 3/30/07, Aphaia <[hidden email]> wrote:
Hi all,

On 3/30/07, Hsiang-Tai Chien <[hidden email]> wrote:
> Hi Cary,
>
> I have translated that announcement into zh (Chinese) and post to the
> village pumps/news on zh.wp yesterday.

Great.

> I also add a note to ask people to send their mail in English if they want
> to contact you or Ordonez for CPG.

It sounds sensible, while they understand two other languages (French
and Spanish respectively). It would be helpful other languages include
the same remark.

--
KIZU Naoko
  Wikiquote: http://wikiquote.org
  * habent enim emolumentum in labore suo *

_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l


_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l