[Newsletter] Summary of open requests (May to July 2009)

classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[Newsletter] Summary of open requests (May to July 2009)

Casey Brown-5
Welcome to WMF translation subcommittee's update for the months of May
to July (2009).  This "newsletter" should give you a list of all the
ongoing requests, future requests, and other important news that
should be shared.  We hope you can use it as a to-do list and a
reference page to share with your friends. ;-)

This newsletter is also available online at:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Communications_subcommittees/Trans/Newsletter/2009-07

=== Ongoing requests ===

[Board elections] - the translation of board election pages has been
going on for a while now, and the voting itself has finally started.
Most pages are already translated, but please take a look on Meta-Wiki
to see if your language needs more help finishing up the pages.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2009/Translation

[Licensing update] - the Licensing update is wrapping up and we just
have one last translation request: the Terms of Use linked from the
bottom of all Wikimedia sites.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Terms_of_Use

[Privacy policy] - the Privacy policy was updated a few months ago but
most of the translations were never updated, we could use your help.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests

[BLP] - the Board statement on Biographies of living persons has
already been translated into quite a few languages, if you'd like to
translate it into yours too, take a look at the workspace on Meta.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Resolution:Biographies_of_living_persons

[Benefactors] - the Benefactors page has recently had a format update
-- now it's a *lot* smaller.  You don't have to translate the names,
only the headers, a small intro, and a few other strings.  This new
format is better because then we can keep all the translations updated
and there's less work for everyone (translators and
coordinators/editors of the page).
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/Benefactors

[Strategy] - the new wiki about the Strategic Planning process has
been launched and translations are needed so that everyone in the
global community can participate in the process.  It would be great if
you could help translate and make it easier for people on your local
wiki to join in on the planning.
http://strategy.wikimedia.org/

=== Coming events ===
:''Don't translate these pages yet, they're just to keep you informed
about what's coming. :-)''

[Staff] - a few new staff members are going to be added to the page,
then it should be stable for a while.  Watchlist the translation page
for updates.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Staff

[Local chapters] - 3 new chapters were approved; once we get them all
added to the page, a new request will be opened.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_reqests/WMF/Local_chapters

[Board] - well, the Board elections are going on right now so that
means we'll have to update that page when we're done. :-)
http://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_requests/WMF/Board_of_Trustees

------------------------------------------
Editor(s): Alex, Casey

E-mail: translation AT wikimedia DOT org
------------------------------------------

* This is a newsletter of the Translation subcommittee, aiming to help
traslation effort related to the Wikimedia Foundation.  Its content is
released into the public domain.
* Editors of this newsletter are subcommittee members, contributing as
individual volunteers and only. This newsletter is not a publication
of the Wikimedia Foundation. Submissions or notes about related
initiatives are welcome on the talk page:
http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Communications_subcommittees/Trans

_______________________________________________
Translators-l mailing list
[hidden email]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l