Re: Projet Citations orales : People are Knowledge

classic Classic list List threaded Threaded
2 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Projet Citations orales : People are Knowledge

Apokrif
--- On Wed, 7/27/11, Seb35 <[hidden email]> :

> Début 2011, une partie d’entre nous a commencé à travailler sur un
> projet  pour explorer des méthodes alternatives de citation de
> Wikipédia. Nous  étions motivés par le manque de citations publiées dans
> de nombreux pays  du monde non-Anglo-Européen, et la difficulté très
> réelle de citer des  aspects de la vie quotidienne de la réalité vécue
> en Inde et en Afrique du Sud.

- qu'en est-il de l'exploitation des sources orales dans le monde "anglo-européen" ? La recevabilité des sources orales (dont le recueil et l'exploitation risquent de relever du [[WP:TI|travail inédit]]) sera-t-elle réservée aux langues et/ou aux sujets pour lesquels on a peu de sources écrites ?

- les émissions de radio sont-elles considérées comme des publications ou comme des sources orales au sens de ce projet ?

- pour pouvoir recueillir exploiter des sources orales, c'est-à-dire effectuer un travail inédit en principe interdit, ne vaudrait-il pas mieux que la Fondation (ou les assos effectuent locales)  ou soutiennent financièrement des enquêtes de terrain et la publication des résultats de ces enquêtes, ce qui permettrait d'exploiter ces intéressantes informations sans pour autant s'écarter des règles actuelles de sourçage et d'interdiction des travaux inédits ?

_______________________________________________
Liste de diffusion WikiFR-L ([hidden email])
Gestion de votre abonnement sur https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikifr-l
Accessible en destinataire principal uniquement
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Projet Citations orales : People are Knowledge

Seb35
Hello,

Je ne suis pas assez calé sur le projet pour répondre exactement, j’essaye
de donner quelques réponses par rapport à ce que j’ai compris mais il vaut
mieux se référer à la page meta
<http://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Oral_Citations>, et le projet est
en discussions aussi.

Le Thu, 11 Aug 2011 13:24:32 -0700 (PDT), Apokrif <[hidden email]> a
écrit :

> --- On Wed, 7/27/11, Seb35 <[hidden email]> :
>
>> Début 2011, une partie d’entre nous a commencé à travailler sur un
>> projet  pour explorer des méthodes alternatives de citation de
>> Wikipédia. Nous  étions motivés par le manque de citations publiées dans
>> de nombreux pays  du monde non-Anglo-Européen, et la difficulté très
>> réelle de citer des  aspects de la vie quotidienne de la réalité vécue
>> en Inde et en Afrique du Sud.
>
> - qu'en est-il de l'exploitation des sources orales dans le monde  
> "anglo-européen" ? La recevabilité des sources orales (dont le recueil  
> et l'exploitation risquent de relever du [[WP:TI|travail inédit]])  
> sera-t-elle réservée aux langues et/ou aux sujets pour lesquels on a peu  
> de sources écrites ?

Oui, la séparation entre TI et sources orales est la principale critique
et difficulté. L’étude et le film portent principalement sur l’Inde et
l’Afrique du Sud, où la tradition orale a une bonne place, je sais pas si
c’est transposable et si oui facilement à des cultures occidentales. En
même temps, par exemple en Bretagne, la tradition orale a une place non
négligeable, même si peu connue (voir par exemple les associations de
collectage de chansons anciennes, histoires, etc., l’asso Dastum est un
exemple) ; je sais que des collectages ont aussi lieu dans d’autres
régions françaises.

> - les émissions de radio sont-elles considérées comme des publications  
> ou comme des sources orales au sens de ce projet ?

Je pense que ce sont des publications car "diffusés en de nombreux
exemplaires" (autant qu’il y a d’oreilles à écouter divisé par deux),
contrairement aux sources orales qui, je crois, sont éphémères et
s’adressant à peu de personnes.

> - pour pouvoir recueillir exploiter des sources orales, c'est-à-dire  
> effectuer un travail inédit en principe interdit, ne vaudrait-il pas  
> mieux que la Fondation (ou les assos effectuent locales)  ou soutiennent  
> financièrement des enquêtes de terrain et la publication des résultats  
> de ces enquêtes, ce qui permettrait d'exploiter ces intéressantes  
> informations sans pour autant s'écarter des règles actuelles de sourçage  
> et d'interdiction des travaux inédits ?

Je crois qu’une des motivations du projet (je me trompe peut-être) est la
difficulté de scaling/passer à l’échelle. Subventionner des études ou
enquêtes est très couteux en ressources humaines et en argent, le projet
Citations orales permettrait d’introduire la culture orale plus facilement
sur les projets.

Dans l’idée du projet, la séparation TI/non-TI devant se faire en
sélectionnant les sources orales de façon appropriée, en s’adressant à des
gens reconnus comme "représentant" une culture/population (les Anciens
typiquement), ce qui pourrait s’assimiler à une source secondaire en
culture écrite (ou au moins non primaire). Il a aussi été évoqué
l’arbitrage entre sources écrites et orales, l’idée ressortie est de
prendre la source la plus précise/non-biaisée pour sourcer un fait (ou
éventuellement utiliser deux sources en précisant deux PdV différents si
approprié).

Sébastien

_______________________________________________
Liste de diffusion WikiFR-L ([hidden email])
Gestion de votre abonnement sur https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikifr-l
Accessible en destinataire principal uniquement