Quantcast

WikiMedia Translators

This forum is an archive for the mailing list translators-l@lists.wikimedia.org (more options) Messages posted here will be sent to this mailing list.
12345 ... 34
Topics (1179)
Replies Last Post Views
Ready for early translation: Tech News #08 (2017) by Johan Jönsson-2
5
by Johan Jönsson-2
Can't find certain UI strings by Michael Bauer
4
by Michael Bauer
Ready for early translation: Reminder message for global survey by Edward Galvez
3
by Edward Galvez
Traduction de l'appel à participation pour Wikimania 2017 by Guillaume Paumier-3
3
by Philippe Verdy
Collaboration team newsletter, February 2017 issue by Benoît Evellin (Triz...
1
by Benoît Evellin (Triz...
Ready for early translation: Tech News #07 (2017) by Johan Jönsson-2
3
by Johan Jönsson-2
Help with a short notification regarding Page Previews (Hovercards) by Chris Koerner-2
0
by Chris Koerner-2
Ready for early translation: Tech News #06 (2017) by Johan Jönsson-2
2
by Johan Jönsson-2
Sugiriendo una corrección by Emilia Verdejo Diaz
4
by Mathieu Stumpf Guntz
Inspire Campaign translation request by Chris "Jethro" Schil...
9
by Stryn@Wikimedia
Filters for Recent changes Help page (pt, pt-br) by Benoît Evellin (Triz...
0
by Benoît Evellin (Triz...
Fwd: [Wikimedia-l] Positions open for strategy coordinator contractors. by Nick Wilson (Quiddit...
0
by Nick Wilson (Quiddit...
Ready for early translation: Tech News #05 (2017) by Johan Jönsson-2
12
by Johan Jönsson-2
What do you understand in this utterance: "Information on the movement strategy architect team" by Mathieu Stumpf Guntz
7
by Nick Wilson (Quiddit...
How should I translate "the Board"? by Mathieu Stumpf Guntz
20
by Mathieu Stumpf Guntz
About link target and cache in translation text by Mathieu Stumpf Guntz
0
by Mathieu Stumpf Guntz
Tech News translators: dates in recurring items by Johan Jönsson-2
24
by Mathieu Stumpf Guntz
Translation thanks by Deborah Tankersley
0
by Deborah Tankersley
Ready for early translation: Tech News #04 (2017) by Johan Jönsson-2
2
by Johan Jönsson-2
Collaboration team newsletter, January 2017 issue by Benoît Evellin (Triz...
2
by Benoît Evellin (Triz...
Broken link by Osvaldo Michelon
1
by Whatamidoing (WMF)/S...
Ready for early translation: Tech News #03 (2017) by Johan Jönsson-2
3
by Johan Jönsson-2
Ready for early translation: Tech News #02 (2016) by Johan Jönsson-2
5
by Mathieu Stumpf Guntz
Re: Translators-l Digest, Vol 138, Issue 4 by Redaktor/פוילישער
0
by Redaktor/פוילישער
CE Insights survey invitation message ready for early translation by Edward Galvez
3
by Edward Galvez
{{PAGELANGUAGE}} magic word now available by Federico Leva (Nemo)
0
by Federico Leva (Nemo)
Request for translation: Captions of the 2016 "Facts matter" video by Guillaume Paumier-3
3
by Sylvain Chiron
Ready for early translation: Tech News #51 (2016) by Johan Jönsson-2
2
by Nick Wilson (Quiddit...
Collaboration team newsletter, December 2016 issue by Benoît Evellin (Triz...
3
by Benoît Evellin (Triz...
Apologies: One more sentence added by Whatamidoing (WMF)/S...
1
by Mathieu Stumpf Guntz
Waiting review/validation for Extension:Scribunto/Lua reference manual by Mathieu Stumpf Guntz
0
by Mathieu Stumpf Guntz
Re: Asking a few Wikipedias to enable Hovercards [ca, el, ru, hu] by Chris Koerner-2
0
by Chris Koerner-2
Help us translate a global community survey for Wikimedia by Edward Galvez
13
by Mathieu Stumpf Guntz
Last call: Help us translate a global Wikimedia suvey by Edward Galvez
0
by Edward Galvez
Re: Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr] by Chris Koerner-2
5
by Philippe Verdy
12345 ... 34